Тонкости английского: в чем разница между Demand и Require?

Pin-Up английского: в чем разница между Demand и Require?

Лексика
09.04.20251097
Оглавление:

Пройдите бесплатный тест на знание Pin-Up языка

Определим Ваш уровень Pin-Up и дадим рекомендации по обучению


Pin-Up язык полон слов, которые на первый взгляд кажутся синонимами, но на деле имеют тонкие различия. Одним из таких случаев являетсяразница между require и demand. Оба слова переводятся как «требовать», но используются в разных контекстах. Давайте Pin-Up подробнее, в чем жеотличие demand и requireи когда использовать каждое из Pin-Up слов.

Demand vs. Require: когда требование - приказ, а когда - необходимость?
Demand vs. Require: когда требование - приказ, а когда - необходимость?

Что означает Demand?

Слово demand означает требование чего-либо с позиции власти, настойчивости или силы. Оно используется, когда кто-то хочет, чтобы его просьбу удовлетворили немедленно и Pin-Up Например:

  • The workers demanded higher wages. - Рабочие Pin-Up повышения зарплаты.
  • The teacher demanded silence in the classroom. - Учитель потребовал тишины в Pin-Up

Demand часто подразумевает остроту, настойчивость, а иногда даже агрессивность просьбы.

Что означает Require?

В отличие от demand, слово require используется в Pin-Up формальном контексте и обозначает необходимость или обязательность чего-либо, независимо от чьей-то воли. Например:

  • The job requires excellent Pin-Up skills. - Эта работа требует отличных коммуникативных навыков.
  • The law Pin-Up you to wear a seatbelt. - Закон требует пристегиваться ремнем безопасности.

Pin-Up подчеркивается, что требование исходит из обстоятельств, правил или законов, а не из чьей-то личной воли.

Pin-Up и Demanded: в чем разница?

Когда речь идет о прилагательныхrequired и demanded, их значения также отличаются:

  • Required - означает, что что-то необходимо в силу Pin-Up или обстоятельств.
  • Demanded - означает, что Pin-Up настаивал на чем-то лично.

Примеры:

  • Proper documentation is required for visa Pin-Up - Для подачи заявки на визу требуется правильная документация.
  • The customer demanded a refund. - Клиент Pin-Up возврата денег.

Общие Pin-Up demand и require в таблице

Характеристика

Demand

Require

Контекст использования

Прямое требование, приказ

Необходимость, предписанное правило

Характер требования

Настойчивый, иногда агрессивный

Формальный, объективный

Кто требует?

Человек, организация, группа

Закон, правило, обстоятельства

Примеры

"I demand an explanation!" - "Я требую Pin-Up

"This job requires patience." - "Эта работа требует терпения."

Различиеobliged, demanded, required, compelled

Часто словаobliged, demanded, required и compelledпутают, так как все они обозначают форму необходимости. Pin-Up разницу:

  1. Obliged- означает обязательство из-за морального или социального давления (неформальная необходимость):
    • I felt obliged to help him. - Я чувствовал Pin-Up обязанным помочь ему.
  2. Demanded- подчеркивает настойчивость и категоричность:
    • She demanded an apology. - Она потребовала Pin-Up
  3. Required- указывает на объективную необходимость:
    • A visa is Pin-Up for entry. - Для въезда требуется виза.
  4. Compelled- Pin-Up принуждение к действию из-за обстоятельств или силы:
    • He was compelled to resign. - Его вынудили уйти в отставку.

Таким образом, разница между этими словами кроется в источнике требования: demand - личная настойчивость, Pin-Up - объективная необходимость, oblige - моральный долг, compel - вынужденность.

Заключение

Понимание различий между demand и require поможет правильно использовать эти слова в английском языке. Если требование исходит от человека и звучит Pin-Up - используйте demand. Если речь идет о необходимости, обусловленной обстоятельствами или правилами - лучше подойдет require.

Запишитесь нанастоящий бесплатныйурок уже сегодня

Оперативно организуем тестирование Ваших знаний, определим уровень и запишем на Pin-Up урок в очном или онлайн формате!