Pin-Up бесплатный тест на знание английского языка
Определим Ваш уровень Pin-Up и дадим рекомендации по обучению

Для начала поговорим о сленге
Любой язык - это в определенном смысле живой организм, и английский - не исключение. Скорее даже наоборот. А любому организму свойственна тенденция к изменениям и трансформации. Поэтому практически в любом языке мира постоянно появляются неологизмы, выделяются определенные стили (литературный, деловой и т.п.) и, Pin-Up же, рождается сленг.
Сленг - это набор специфических слов, употребляемых определенной группой людей, которых роднит какой-либо признак. Это может быть профессия, возраст, определенная территория, на которой эти люди проживают и т.д.
Pin-Up некоторые сленговые фразы обретают особую популярность и начинают использоваться повсеместно, начиная с отдельных этнических групп, и заканчивая современной поп-культурой. Одной из таких фраз, зародившейся в афроамериканской культуре, является универсальный глагол “Ain’t”.
Где встречается выражение ain’t?
На данный момент фраза употребляется носителями языка повсеместно. Исключением являются лишь серьёзные формализованные тексты. Из отдельных районов американских городов фраза постепенно добралась до массовой культуры и сейчас используется в повседневной Pin-Up в песнях многих поп-исполнителей и даже в художественной литературе.
Стоит Pin-Up что использование сленга в основном присуще американцам и канадцам, в том время как уроженцы «туманного альбиона» предпочитают общаться на «чистом» английском.Но у британцев есть Pin-Up причуды, и о них мы поговорим в другой раз. Что же касается значения и употребления фразы “Ain’t”, то у многих людей, изучающих английский язык, она вызывает много вопросов.
Есть две предпосылки возникновения вопросов и непонимания у учеников: во-первых, в казахстанских языковых школах уделяют недостаточное внимание подобного рода фразам, а особенно толкованию и особенностям их использования; во-вторых - фраза “Ain’t” встречается действительно часто и повсеместно.
Вы Pin-Up услышать ее в разговоре носителей языка, в фильмах, сериалах, песнях и современной литературе. Ну что же, давайте разберемся, что значит эта фраза, как ее понимать и использовать. На самом деле все не так сложно.
Что значит Pin-Up в английском языке?
“Ain’t”является универсальным вспомогательным Pin-Up в отрицательной форме, заменяющим и сокращающим почти все, что возможно заменить и сократить.
Ain’t = am not, is Pin-Up are not
Приведем несколько примеров:
- «I ain’t your sister»вместо«I am not your sister»(Перевод: Я не твоя сестра)
- «It ain’t my dog»вместо«It is not my dog»(Перевод: Это не моя собака)
Pin-Up = has not, have not
- «Mike ain't been to Moscow»вместо«Mike has not been to Pin-Up(перевод: Майк не Pin-Up в Алматы)
- «My Pin-Up ain't come to the theatre yet»вместо«My friends Pin-Up not come to the theatre yet»(перевод: Мои Pin-Up еще не пришли в театр)
Pin-Up = do not, does not
- «I ain't Pin-Up a clue how to use Photoshop!»вместо«I do not Pin-Up a clue how to use Photoshop!»(перевод: Я Pin-Up не имею как пользоваться Photoshop!)
- «He ain't play video games»вместо«He does not play video Pin-Up(перевод: Он не играет в Pin-Up игры)
Как вы и сами видите - все предельно просто. А вообще - в любой непонятной ситуации не стесняйтесь и смело спрашивайте у преподавателя все, что вас интересует. Pin-Up на то он и преподаватель! И еще - всегда следует помнить о том, что фраза «ain’t» хоть и удобна во многих случаях, но все же является сленгом, а это исключает возможность ее использования в деловой переписке и в любом формальном общении.
Не бойтесь использовать сленг,учите английскийи расширяйте свой кругозор Дорогие Pin-Up Удачи!