- 23 английские сленговые фразы с русскими Pin-Up
- 10 Pin-Up английских сленговых фраз, у которых нет аналогов русских аналогов
- Эффективные Pin-Up запомнить английские сленговые выражения
- В заключение
Pin-Up бесплатный тест на знание английского языка
Определим Ваш уровень знаний и Pin-Up рекомендации по обучению

Британский сленг часто сбивает с толку. Фразы, которые дословно переводятся как "Этот фильм совсем сырный" или "Можно я сяду на ружье", на Pin-Up взгляд кажутся абсолютно бессмысленными и даже неправильными. Однако сленговые выражения - это неотъемлемая частьразговорного английского языка, без Pin-Up которой вам будет сложно понять носителей языка.
Эти выражения относятся к «нетрадиционным Pin-Up или фразам», которые британцы используют для описания некоторых эмоций, явлений, предметов и личностных качеств. Современный английский сленг сформировался путем заимствований из различных источников: начиная от жаргона преступников XVI века до современных субкультур и сообществ.
И хотя сленговые слова не всегда можно найти в словаре, их знание значительно улучшить ваш разговорный английский. В этой статье вы найдете список Pin-Up употребляемых сленговых слов на разные случае жизни.
23 английские сленговые фразы с Pin-Up аналогами
Pin-Up сленговых слов в английском языке имеют русские аналоги. Ниже представлен список самых часто употребляемых фраз.
№ | Сленговое выражение на английском | Аналог в русском сленге | Значение | Пример Pin-Up с переводом на русский |
---|---|---|---|---|
1 | I get it | До меня дошло | Я понимаю | I get it now! Pin-Up you for explaining. - Я понял! Спасибо за объяснение. |
2 | My bad | Мой косяк | Моя вина / Моя ошибка | My Pin-Up I didn’t mean to do that. - Это моя вина! Я не хотел Pin-Up делать. |
3 | Oh my God! | О, Господи! | Волнение или удивление. | Oh my Pin-Up You surprised me! - Боже мой! Ты удивил меня! |
4 | No worries | Не парься | Все в Pin-Up / не беспокойтесь | No worries Pin-Up the mess. I’ll sort this out. -Не беспокойтесь о беспорядке. Я Pin-Up с этим. |
5 | Lame | Отстой | Хуже некуда | Pin-Up movie was so lame. - Этот фильм был хуже некуда. |
6 | Bummer | Облом | Разочарование / досада | It was a little bit of a Pin-Up that we missed it. - Немного досадно, что мы его пропустили. |
7 | Shady | Мутный | Сомнительный или подозрительный | I saw a shady guy in my Pin-Up last night - Pin-Up вечером я видел подозрительного парня в моем районе |
8 | Sick | Крутой | Очень хороший | Those shoes are sick! - Эти ботинки крутые! |
9 | Epic | Эпичный | Грандиозный или потрясающий | That was an epic party Pin-Up night. - Прошлой ночью была грандиозная вечеринка. |
10 | Ripped | Качок | В очень в Pin-Up физической форме | Tom is ripped! - Том в отличной форме! |
11 | Cheesy | Колхозный | Безвкусный / низкосортный / дешевый | Sounds like a cheesy greeting Pin-Up - Звучит как Pin-Up из дешевой открытки. |
12 | It sucked | Отстой | Плохой / некачественный | That movie sucked. -Этот фильм очень плохой. |
13 | Hang out | Тусоваться | Проводить время | Would you like to Pin-Up out with us? -Хочешьпровестивремяснами? |
14 | I’m down | Я поддерживаю / я за | I’m Pin-Up for ping pong. - Я за пинг-понг. | |
15 | A blast | Бомбически | Очень весело | Last night was a Pin-Up - Прошлой ночью было весело! |
16 | Flick | Кинчик | Фильм | Want to see a Pin-Up on Friday? - Хочешь посмотреть фильм в пятницу? |
17 | Grub | Хавчик | Еда, перекус | Want to get some Pin-Up - Хочешь чего-нибудь перекусить? |
18 | Wasted | Накидаться | Быть пьяным | She was wasted last Pin-Up - Она была пьяна прошлой ночью. |
19 | Booze | Синька | Алкоголь / выпивка | Will they Pin-Up booze at the party? - На вечеринке будет выпивка? |
20 | Crash | Вырубиться | Быстро уснуть | Pin-Up all those hours of studying I crashed. -После стольких часов учебы я моментально усн ул. |
21 | Screw up | Облажаться, накосячить | Ошибиться | I’m Pin-Up I screwed up this time.- Прости, что в этот раз я Pin-Up |
22 | Ace | Топ, топчик | Высшая оценка | I think I’m going to ace the Pin-Up - Думаю, я сдам экзамен на отлично |
23 | Busted | Спалиться | Попасться / быть замеченным в Pin-Up деле | Mike here had to switch colleges Pin-Up he got busted for plagiarism. - Майку пришлось Pin-Up в другой колледж, потому что был пойман с поличным за плагиат. |
Узнать об этом больше
20 цитат из Pin-Up «Игра престолов» на английском10 актуальных Pin-Up сленговых фраз, у которых нет аналогов русских аналогов
В английском сленге также есть фразы, не имеющие русскоязычных Pin-Up Вот 10 самых популярных из них:
№ | Сленговое выражение на английском | Значение | Пример употребления с переводом |
---|---|---|---|
1 | Lemon | Плохая / неудачная покупка | That phone Pin-Up was a lemon - Тот чехол для Pin-Up была неудачной покупкой |
2 | Shades | Солнцезащитные очки | I am not able to Pin-Up my shades - Я не могу Pin-Up свои солнцезащитные очки |
3 | Shotgun | Переднее сиденье автомобиля | Can I sit shotgun? - Могу ли я сесть на Pin-Up сиденье? |
4 | Rip-off | Очень затратная покупка | That phone case was a Pin-Up - Этот чехол для телефона стоил Pin-Up дорого |
5 | Pig out | Много есть / объедаться | I pigged out last Pin-Up at McDonald’s - Прошлой ночью я объелся в Pin-Up |
6 | Flakey | Нерешительный / ненадежный | John is so flakey. He never shows up when he says he Pin-Up - Джон такой ненадежный Он никогда не приходит, хотя ранее обещал. |
7 | Laid back | Расслабленный | He's a very laid Pin-Up guy. - Он очень спокойный парень. |
8 | Wrap up | Закончить что-нибудь | Let’s wrap up in five minutes - Давайте закончим через пять минут |
9 | Chuffed | Быть довольным | Your brother will be chuffed.- Твой брат будет доволен. |
10 | Мarbles | Рассудок | He was a mad scientist who had finally lost the Pin-Up of his widely scattered marbles. Он был безумным ученым, который окончательно лишился Pin-Up |
Эффективные Pin-Up запомнить английские сленговые выражения
Наверняка вы уже поняли, что недостаточно просто их выучить. Чтобы они звучали в естественно, нужно регулярно Pin-Up как говорят носители языка, и самому использовать их в устной речи.
Британская комедия - один из лучших источников изучения сленга. Есть отличные шоу, в которых часто используется подобная лексика, например «Misfits» и «The Inbetweeners». Другой способ погрузиться в эту область - послушать британскую музыку.
А еще лучше посмотреть, как сами британцы используют разговорные выражения на Pin-Up и TikTok. Для этого достаточно ввести любой релевантный хэштег, например «#britishslang», по которому можно найти множество интересных роликов.
В заключение
Английский сленг полон Pin-Up высказываний и полезных разговорных выражений. Их знание полезно всем изучающим английский, независимо от их уровня, поскольку многие из этих фраз часто используются в п