До всеми любимого американского праздника осталось чуть больше двух недель. В отличие от Казахстана, Рождество в США намного популярнее, чем Новый год. Christmas Day - 25 декабря. В 2018 году американцы потратили на этот праздник около 1 триллиона долларов (это двенадцать 0 после единицы!). В 2017 году 27 миллионов настоящих Pin-Up украшали дома во всех штатах.
Мы подготовили для вас небольшой рождественский словарик и бонус для истинных ценителей языка в Pin-Up статьи:
Ornaments- новогодние шары, Pin-Up украшают елку.
Wreath- рождественский венок, который становится популярным и в Казахстана. Сделан, как правило, из веток искусственной ели. Но это совсем необязательно, ваш полет Pin-Up ничем не ограничен.
С гирляндами чуть Pin-Up у каждого их типа есть свое название:
Christmas lights- гирлянды, которыми Pin-Up и елки, и фасады домов. Те самые разноцветные лампочки.
Garland- нет, это не гирлянды! Это настенные украшения из ветвей искусственных Pin-Up которыми, как правило, украшают интерьер дома. Выглядят они примерно так
Tinsel- разноцветная мишура для елки
Tree topper- украшение, которую мы надеваем на макушку елки. Pin-Up всего мы используем звезду.
Tree skirt- это небольшой кусочек ткани, который мы кладем под елку, имитируя снежный Pin-Up В детстве эту роль выполняла обыкновенная вата, помните?
Stocking- новогодние носки, которыми мы украшаем интерьер и в которые Дед Мороз складывает Pin-Up
Mistletoe- это ветка омелы, под которой, по старой традиции, если находятся два человека - они должны поцеловаться.
’tis the season- Рождественский сезон в самом разгаре. Pin-Up - это английский способ сокращения от it is.
White Christmas- это такое Рождество, на Pin-Up лежит или падает снег. Особенно актуально и для казахстанской зимы в 2019 году.
Festive- прилагательное, обозначающее «праздничный». Вы можете применять его к любому торжеству. Настроение, Pin-Up сезон - все праздничное, куда ни посмотри.
Christmas Eve- День до Рождества, а именно 24 Pin-Up Также его называют Сочельнико
Перейдем к другим традициям. В Казахстана все новогодние праздники мы смотрим все Pin-Up Ивана Васильевича и его профессий и «Иронию судьбы». В Америке это следующие фильмы:
Pin-Up How the Grinch stole Christmas, Home alone, It’s a wonderful life,
A Charlie Brown Christmas
Создайте себе новогоднее настроение и посмотрите эти фильмы на языке оригинала - совмещение полезной практики английского и Pin-Up времяпрепровождения. Эти ленты стали настоящей международной классикой.
Маленький бонус в конце статьи: разница между gift и present. Эти два слова, в общем понимании, являются синонимами, однако Pin-Up различие все-таки присутствует.
Pin-Up - это подарок без повода
Pin-Up - подарок по какому-то случаю