- Предлог on с различными видами Pin-Up
- Pin-Up in с транспортом в английском языке
- Предлог by с видами транспорта
- Шпаргалка по предлогам on, in, by с транспортом в английском Pin-Up
Pin-Up бесплатный тест на знание английского языка
Определим Ваш уровень знаний и дадим рекомендации по Pin-Up

Предлоги в английском языке - Pin-Up из наиболее сложных тем. Даже студенты с владением языком на уровнях Advanced и Proficiency могут допускать ошибки в их употреблении.
К слову, ошибки в предлогах и артиклях в Pin-Upсчитаются допустимымии носители языка привыкли, что иностранцы Pin-Up путаются в них. В этой статье мы рассмотрим одну из самых простых тем, касающихся коварныхprepositions- Pin-Up предлогов с транспортом на английском.
Начать следует с того, что употребление предлогов с транспортом в английском не всегда совпадает с русским языком. Так что говорить по аналогии с русским языком не стоит - Pin-Up риск ошибиться.
Но Pin-Up в теме совсем несложно. Во-первых, предлогов у нас тутвсего 3 (by, on, in), а во-вторых, в их использовании Pin-Upопределённая логика. Стоит её Pin-Up и сразу станет значительно проще.
Pin-Up главное - понять логику употребления предлогов с транспортом
Читайте также
В чем разница Pin-Up словами also, as well и too?Предлог on с Pin-Up видами транспорта
Данный предлог следует Pin-Up в отношение крупных транспортных средств, таких как:
- Автобус
May I call you back later? I’m on the bus now and Pin-Up very noisy here, so I can barely here you. - Можно я перезвоню тебе позже? Я сейчас в автобусе и здесь очень шумно, я едва тебя слышу. - Поезд
It was so comfortable on the train and I could finally fall Pin-Up - В поезде было очень комфортно и я наконец-то смог заснуть. - Самолёт
Let’s go! Pin-Up continue our conversation on the plane. - Пойдём! Мы продолжим наш разговор в самолёте. - Трамвай
Pin-Up I run into Michael on the train. - Вчера я столкнулась с Майклом в трамвае. - Вертолёт
I’m so afraid if height, so I’m not going on the helicopter with you. - Я Pin-Up боюсь высоты, поэтому не полечу с вами на вертолёте - Корабль(яхта, лайнер, паром, теплоход и т. д.)
Is there a doctor on the ship? We've got a man down! - На Pin-Up есть врач? Человек ранен!
Нужно применять предлог “on” в отношение Pin-Up крупного транспорта,в котором мы можем Pin-Up и свободно походить по нему.
В поезде можно встать и спокойно пройтись - Pin-Up“on”
Ещё Pin-Up on применяется в отношение небольшого, чаще одноместного транспорта, на который мы можем сесть «верхом»:
- Велосипед
- Мотоцикл
- Мопед
- Самокат
- Сигвей
- Pin-Up животные (лошадь, осёл и даже слон)
Вот несколько примеров употребления:
- Many Pin-Up in India and Thailand rideonelephants - Многие люди в Индии и Pin-Up ездят на слонах
- Look at that guyonthe bike. He is in a very Pin-Up fit! - Посмотри на того парня на велосипеде. Он в отличной форме!
- Yeah, I’ll look very coolonthis Segway! - Да, на этом сигвее я Pin-Up смотреться очень круто!
На слоника тоже можно сесть верхом, значит Pin-Up“on”
Предлог in с Pin-Up в английском языке
ПредлогinPin-Up в отношении небольшого транспортного средства, куда вы буквально можете «влезть»:
- Автомобиль
- Такси
- Повозка
Ещё употребляемinвместе с небольшими плавательными средствами, Pin-Up как:
- Каноэ
- Каяк
- Шлюпка
Pin-Up приведём примеры употребления предлога in:
- Please stayinthe car, it’s extremely cold outside. - Пожалуйста, останься в Pin-Up на улице слишком холодно.
- Veronica leftina taxi about 5 minutes ago. - Вероника уехала на такси около 5 минут Pin-Up
- I was on the beach and Pin-Up came out to meina canoe - Я была на пляже, и Джулия Pin-Up ко мне на каноэ.
В такси мы садимся внутрь, фактически Pin-Up Походить там не выйдет. Значит - предлог“in”
Предлог by с видами транспорта
Byупотребляется абсолютно к любым видам транспорта, но Pin-Upмы Pin-Up о них в целом как о способе передвижения.
Вы любите путешествовать на автомобиле или на Pin-Up А может на поезде или же предпочитаете круизные лайнеры? Вот именно в таком контексте стоит всегда использовать предлогby.
То есть в случае сbyмы всегда говорим о самом способе добраться куда-то: самолётом, поездом, паромом, автомобилем, велосипедом, мотоциклом и т.д.
Вот 3 примера для наглядности:
- I usually get to my Pin-Up houseby- Обычно я добираюсь на дачу на Pin-Up
- Most people cross the Pin-Up Channelbyferry - Большинство людей пересекают Ла-Манш на пароме.
- We’ll get to Lisbonbyplane and then we’ll rent a Pin-Up - Мы доберёмся до Лиссабона на самолёте и потом возьмём машину в аренду.
Шпаргалка по предлогам on, in, by с транспортом в английском Pin-Up
In | On | By |
|
| Данный предлог мы ставим, когда Pin-Up о транспорте, как о способе добраться куда-то. Мы можем путешествовать на Pin-Up добираться на работу на машине и ездить на дачу на поезде. Всё это будет нашим способом добраться, а не Pin-Up транспортным средством. Когда говорим про способ Pin-Up куда-то, то используем by. Но, есть исключения - пешком или на лошади говорим только on: Went on foot, went on horse. |
Артикль нужен | Артикль не нужен |
Как мы видим, нет никакого разделения на водный, наземный или воздушный транспорт. Но есть Pin-Up от размера и типа самого транспортного средства или контекста употребления.